Тео рассмеялся и поднялся из-за стола.
– Похоже, на меня нападают со всех сторон. Думаю, лучше оставить вас вдвоем. Я зайду попрощаться перед отъездом, папа.
– Тебе совершенно не обязательно так утруждаться!
– А ты при каждом удобном случае устраиваешь греческую трагедию!
– Я грек, грек и киприот! И никогда этого не стыдился, в отличие от тебя, сын мой!
– Я никогда не стыдился своей греческой крови, – жестко ответил Тео. – Но не стану отрицать и второй, английской половины. И чем скорее ты это поймешь, тем лучше.
Он повернулся и пошел прочь так неторопливо и спокойно, будто никакой ссоры и не было.
После завтрака Меган пыталась уговорить старого Дакиса заняться физическими упражнениями. Но он оказался весьма нетерпеливым и быстро уставал, так что ей не оставалось ничего другого, как предложить партию в шашки. Состояние его здоровья вполне позволяло старику сконцентрироваться на игре, но бешеная азартность его натуры попросту не давала ему возможности проиграть, и за этим увлекательным занятием они провели все утро.
Пообедали на террасе, и Меган удалось уговорить его поспать. Несмотря на то что ее предложение было воспринято Дакисом с изрядной долей недовольства, ворчания и жалоб на то, что она относится к нему как к немощному старцу, Меган подозревала, что в действительности он был готов отдохнуть пару часиков.
Уложив Дакиса в постель, девушка задернула плотные занавески и на цыпочках вышла из спальни.
Осторожно закрыв за собой дверь, она чуть не столкнулась с Тео. С самого завтрака его не было видно, и Меган уже предположила, что он уехал, не попрощавшись.
– Ой!.. Вы… меня напугали, – вскрикнула она.
– Простите. Я хотел зайти попрощаться с отцом.
– Вам следовало сделать это чуть раньше. Сейчас он спит.
Его твердые губы сложились в насмешливую улыбку.
– Хорошая маленькая нянечка уже уложила своего старичка. Не слишком ли долго вы этим занимались?
Но такой низкий выпад девушка решила оставить без внимания.
– Значит, уезжаете? – ледяным тоном напомнила она.
– Боюсь, что да. Будете по мне скучать?
– Я-то нет, но вот он будет. – И она кивнула в сторону спальни Дакиса.
Он невесело рассмеялся.
– Ничего, переживет.
Меган вздохнула и покачала головой.
– Почему вы все время с ним спорите? – устало поинтересовалась она.
– Ему это нравится.
Она посмотрела на стоящего перед ней мужчину, жалея, что не может найти способ заставить этих двух гордых, упрямых людей сделать шаг навстречу друг другу.
– А знаете, он ведь настроен очень серьезно по поводу передачи вам руководства компанией, – тихо сказала она. – Он действительно считает, что вы единственный человек, которому это по плечу.
– Когда-нибудь это случится.
Девушка резко остановилась и с удивлением взглянула на него.
– Когда же?
– Когда я буду уверен, что он не станет вмешиваться, – прямо ответил он.
Меган должна была признать, что в словах Тео есть здравый смысл. Его отец быстро поправлялся, он еще уставал, но, как медсестра, она знала, что через пару месяцев, если, конечно, старик будет продолжать так же стремительно восстанавливать силы, он вернется к своему прежнему состоянию. А это означает, что он не собирается уходить на покой.
– Ну и как долго вы собираетесь отсутствовать? – спросила девушка как можно небрежнее.
– Не знаю. Может быть, несколько недель.
– Я удивлена, что вы с такой легкостью оставляете меня наедине с ним. Не боитесь, что я начну строить козни в ваше отсутствие?
Он смерил ее насмешливым взглядом.
– К сожалению, у меня нет выбора. Кроме того, никто не собирается предоставлять вам полную свободу действий. Мой досточтимый кузен Гиоргиос обязательно свалится вам на голову в самое ближайшее время, и я нисколько не сомневаюсь, что и вся остальная компания не заставит себя долго ждать. Так что наслаждайтесь их обществом. – Одним пальцем он неожиданно приподнял ее подбородок и шутливо чмокнул ее в губы. – Желаю вам приятно провести время.
Предсказание Тео о скором прибытии Гиоргиоса оказалось невероятно точным. Толстяк заявился уже на следующий день в сопровождении своей высокомерной супруги Софии и заявил, что собирается как следует погостить на вилле, – сообщение, которое никоим образом не улучшило настроения Дакиса. С собой они привезли Элени – племянницу Софии, молоденькую девушку девятнадцати-двадцати лет с хорошеньким личиком и темными оленьими глазами.
Ужин в этот вечер стал настоящим мучением. Поначалу Гиоргиос резко воспротивился присутствию Меган за семейным столом, заявив, что она не член семьи и потому должна есть на кухне вместе с остальной прислугой. На что Дакис грубо посоветовал Гиоргиосу не совать нос не в свое дело. София лицемерно посетовала на отсутствие Тео, когда, само собой разумеется, его место рядом с больным отцом. Ее слова вызвали у Дакиса нескончаемый поток ругательств, потом старик заявил, что Гиоргиос напрасно тратит время, подыскивая себе место в правлении компании, так как среди его роскошных офисных помещений все равно нет ни одного стойла для осла.
Когда ужин наконец закончился, Меган с облегчением вздохнула. Она сумела уговорить Дакиса отправиться сегодня в постель пораньше и повела старика в его спальню. Она уложила его поудобнее в постель и дала ему необходимые таблетки, добавив к ним мягкое снотворное, чтобы старик получше выспался. Тот принял их без малейшего сопротивления – Меган показалось даже, что он ничего не заметил.
Она чуть было не поддалась искушению тоже принять таблетку снотворного, но вместо этого решила немного пройтись по саду. Вечер был чудесный, легкий теплый ветерок мягко перебирал волосы. Ночной воздух благоухал ароматами жасмина и лаванды, единственным звуком, нарушающим тишину, был лишь звук волн, плещущих у маленького пляжа внизу.