Чары Афродиты - Страница 47


К оглавлению

47

– Что ж, я… я очень рада, что вы так быстро поправляетесь.

Он посмотрел на нее своими блестящими темными глазами, такими же ясными и проницательными, как и всегда.

– Ты подстриглась, – отметил он.

– Да… – Она подняла руки к пышному каре медово-каштановых волос, сейчас немного спутанных осенним ветром.

– Мне нравится, – одобрил он. – Очень элегантно.

Меган рассмеялась.

– Ну, только не сейчас – не мешало бы их расчесать. Но я хотя бы больше не выгляжу как девица легкого поведения.

Ее последние слова прозвучали с чуть большей горечью, чем она хотела, и за ними последовало долгое, натянутое молчание. Как хотелось Меган спросить его о Тео! Где он? Что делает? Женился ли он в конце концов на Элени? Но лучше ей не знать всего этого! Дакис первым нарушил молчание.

– Мне очень жаль, что ты решила уехать, – мягко сказал он.

Она сидела, глядя на свои руки, держащие ручку зонтика, с которого на ковер «роллс-ройса» уже успела накапать целая лужица.

– Мне жаль, что я не попрощалась, не доработала до конца моего контракта, но… мне нужно было уехать.

– Я знаю. – Его голос звучал глухо и печально. – Мой сын рассказал мне о том, что случилось. Я… должен сказать, что очень сожалею о моем участии во всем этом. Мне хотелось, чтобы он женился и у него родились дети – мои внуки, но мне казалось, что он все свое время тратит на хорошеньких маленьких пустышек. Ни одна из них не годилась ему в жены. Ему нужна женщина, которая сумела бы добиться его уважения.

– И вы выбрали меня?

Он кивнул.

– Именно! Из тебя получилась бы идеальная жена для него – я понял это сразу, как только увидел тебя. И я подозревал, что его интерес к тебе будет очень легко разбудить: я же видел, как он смотрел на тебя, когда приходил ко мне в больницу, и он начал спрашивать меня о тебе еще до того, как я сам упомянул о тебе.

– Правда? – вырвалось у Меган.

– Правда. И таким образом я пришел к выводу, что надо уговорить тебя приехать на Кипр, чтобы вы смогли познакомиться поближе.

– Но вместо этого он обручился с Элени, – сухо заметила она.

– Ха! Да я с самого начала знал, что это все блеф! Разве я этого не говорил? Я же видел, как растет его интерес к тебе. Мне, конечно, плевать на сплетни прислуги, но они рассказывали, что он каждую ночь приходил к тебе в комнату.

Меган почувствовала, как порозовели ее щеки.

Дакис усмехнулся.

– Я же говорил тебе, у мальчика всегда был весьма неплохой вкус. Но сам начал волноваться, начал ощущать нетерпение. Мне казалось, что времени осталось совсем немного. Поэтому я надумал изменить свое завещание в твою пользу – я надеялся, что таким образом заставлю его понять, насколько уверен в тебе, и осознать до конца всю глубину его истинных чувств. Понимаешь, я всего лишь хотел использовать свое завещание как оружие, хотел указать ему самый короткий путь, подтолкнуть его.

Меган криво усмехнулась.

– К сожалению, результат получился обратный.

– Да, обратный. – Он тяжело вздохнул. – Мне следовало лучше разобраться в своем сыне и вовремя сообразить, что никогда не нужно вмешиваться в его дела. Он все делает по-своему. Но тем не менее вот он я, старый дурак, опять вмешиваюсь и лезу, куда не надо.

– Что? – Меган с удивлением взглянула на него.

– Я приехал, чтобы уговорить тебя вернуться со мной на Кипр.

Несколько секунд она лишь молча смотрела на него, затем медленно и твердо покачала головой.

– Мне очень жаль, но я не могу этого сделать.

– Мой сын нуждается в тебе, – умоляюще заговорил Дакис. – Он очень несчастен.

– Ну, это его проблемы, – жестко сказала Меган. – Вы, кажется, упомянули, что он сообщил вам о случившемся.

– Да, сообщил. Не могу не согласиться, у тебя есть полное право быть очень сердитой на него. Но если ты действительно любила его, неужели ты не можешь найти хоть немного любви в своем сердце, чтобы простить его?

– Нет. Я уже ему это сказала.

Он печально улыбнулся.

– Ах, в тебе так много гордости. Это очень хорошо – быть гордым. Должно быть, именно благодаря твоей гордости он и полюбил тебя. Но послушай меня, старика, отказываться от такой любви только ради гордости – это значит совершить глупую непростительную ошибку. Уж я-то это знаю, и получше многих…

Он умолк и задумался о чем-то, ушел глубоко в себя. Меган ждала, чувствуя, что есть что-то еще, о чем он собирается ей сейчас рассказать.

– Ты знаешь, что моя жена оставила меня, когда Тео был совсем ребенком? И знаешь, почему она так сделала? Потому что была уверена, что у меня есть любовница. Но она ошибалась. О, признаюсь, мне всегда нравились хорошенькие дамочки, но простой флирт – это одно, а супружеская измена – совсем другое. Я очень ее любил – с первой минуты, когда я увидел ее, она была единственной женщиной, которую я хотел и в которой нуждался. Но мне было очень больно, что она мне не верила, и потому я позволил ей думать обо мне самое худшее. А когда она бросила меня, я был слишком горд, чтобы попытаться ее вернуть. – Что-то блеснуло на сухой щеке Дакиса – если бы они стояли на улице, то Меган бы решила, что это всего лишь капля дождя. – А потом… прежде чем сообразил, какую ошибку совершаю, я понял, что выбрасываю на ветер самое для меня драгоценное… Она погибла…

Меган почувствовала, как в горле у нее сжимается болезненный комок.

– Это… это так грустно, – прошептала она, накрывая его худую руку своей.

Он медленно кивнул и поднял на нее решительный взгляд.

– Не совершай той же самой ошибки. Мой сын любит тебя, и ты его тоже любишь. Не позволяй собственной глупости и ненависти таких, как Гиоргиос, встать между вами. Вернись со мной на Кипр и дай моему мальчику еще один шанс.

47